Inhalt
Kulturtipp 02/2012
Letzte Aktualisierung:
15.11.2013
15.11.2013
Bei den «Bigudii» hegt er gewisse Zweifel. Dennoch führt Christian Schmid wortreich aus, dass das alte Mundartwort für «Lockenwickler» wohl eher aus dem Italienischen als aus dem Französischen stammt. Weit sicherer ist er sich, weshalb die Schweizer «chlütterle» sagen, wenn sie basteln, oder eine Sache «süüferli» angehen statt «entschleunigt». Seine Wortgeschichten erzählt der Mundartspezialist seit...
Kostenpflichtiger Artikel
Melden Sie sich bitte an oder wählen Sie eines unserer Print- oder Online-Abos mit kostenloser Rechtsberatung und vielen weiteren Vorteilen.
Abo
